《仲夏夜之夢》是莎士比亞最常被搬演改編也是最受歡迎的喜劇之一,極具浪漫性和抒情性。在莎士比亞逝世400周年之際,國家大劇院除引進(jìn)英國皇家莎士比亞劇團(tuán)三連劇《亨利四世(上)(下)》《亨利五世》外,還特別邀請到皇家莎士比亞劇團(tuán)合作導(dǎo)演克里斯·懷特傾情打造《仲夏夜之夢》,探索莎翁的藝術(shù)真諦,致敬這位偉大的文壇巨匠。
在西方文化傳統(tǒng)中,有“仲夏瘋”和“月暈”的典故。400年前,莎士比亞時(shí)期的人們認(rèn)為,如果月夜出門不戴帽子,月光就會使人陷入瘋狂、產(chǎn)生混亂。黎明過后,陽光帶來理性的回歸,才能恢復(fù)秩序,解決疑惑和沖突。這個(gè)故事就發(fā)生于城市與森林、清醒與睡眠、真實(shí)與夢幻之間。走進(jìn)魔法森林,便仿佛闖入一場紛亂的夢境,神秘、寂靜,卻也隱藏了激情、焦慮等太多不可預(yù)知的因素;而古老繁華的城市,則代表了社會機(jī)制、社會運(yùn)作的秩序,可以化解所有沖突。在《仲夏夜之夢》中,從嚴(yán)肅的雅典城到無拘無束的森林,莎士比亞從未停止制造混亂和變化,既有“戲中戲”,也有既定人物關(guān)系的打亂。而這些變化,始于月夜、止于黎明。
作為國家大劇院首度制作的莎翁經(jīng)典話劇,《仲夏夜之夢》著力對莎士比亞原著文本進(jìn)行深度梳理,回歸經(jīng)典的同時(shí)與時(shí)代語境相呼應(yīng)。舞臺上的70根“木棍”,符號化地呈現(xiàn)出空間的流動性。在城市部分,木棍的放置突出規(guī)律和秩序,而一旦進(jìn)入森林,木棍、月牙形的臺板等則突出自然和隨意。舞臺上的“變化”無所不在,既為表演提供了更多可能,也為觀眾的想象提供了更多留白……
主創(chuàng)
導(dǎo) 演:克里斯·懷特
副 導(dǎo) 演:原瑾泓
舞美設(shè)計(jì):張鵾鵬
燈光設(shè)計(jì):唐銘
服裝設(shè)計(jì):寧芳國
化妝設(shè)計(jì):孫艾娜
道具設(shè)計(jì):左瑋琛
音響設(shè)計(jì):榮華
場 記:查文淵
主演
忒修斯/奧布朗:董汶亮
希波呂忒/提泰妮婭:安冬
狄米特斯:羅巍
海倫娜:王千予
拉山德:王浩偉
赫米婭:姚睿坤
伊吉斯/帕克:趙嶺
菲勞斯特萊特/帕克:孫天奇
波頓:李溪昶
昆斯/天牛:楊淇
斯塔佛林/蛛網(wǎng):王悅
芥子/斯諾特:劉筱雯
斯納格/豆花:王文杰
弗魯特/飛蛾:陳錫穩(wěn)
仲夏夜晚,雅典城中,公爵忒修斯與未婚妻正在籌備婚禮,而一對戀人卻正為愛情發(fā)愁。美麗的赫米婭鐘情于拉山德,而父親伊吉斯卻執(zhí)意讓她嫁給狄米特斯,這一無理的請求卻得到了雅典公爵的支持。如其不從,雅典的法律將判她死刑或孤獨(dú)終身。赫米婭為了圓自己的愛情夢,便與情人拉山德雙雙逃入遠(yuǎn)郊的森林。
在森林中,仙王為了戲弄仙后,唆使小精靈帕克將“情水”滴在熟睡的仙后眼上,讓其愛上醒來第一個(gè)看見的人。帕克卻在完成任務(wù)的過程中錯(cuò)點(diǎn)“情水”,讓四個(gè)年輕人混淆了彼此愛戀的對象——兩個(gè)同樣善良可愛的姑娘,一個(gè)遭遇的是突如其來的驚喜,一個(gè)卻陷入深深的悲傷;而兩個(gè)癡情的熱血青年卻又為共同愛上的姑娘憤然決斗,制造出了一系列的誤會和笑話。最后,仙王出面消除混亂,有情人終成眷屬,全劇在皆大歡喜的氛圍中結(jié)束。本劇貫穿著三對愛情糾葛以及四組婚姻,復(fù)雜卻不失條理,在情節(jié)上彌漫著青春曼妙的色彩,人間與仙境的渾然交錯(cuò)、時(shí)間與空間的紛繁交織,編織出一段仲夏時(shí)節(jié)的夢幻詠嘆調(diào)。